CANTIGA DEL SÁBADO
Anibal Beça * (traslación al español: Margarito Cuéllar)
Quiero escribir un poema
leve en el dorso dorado
que clave en versos perennes
mi veneno tatuado.
Un veneno de pasión
de aroma fuerte y sereno
que se disperse en el alma
tomando todo el terreno.
La falta que tú me haces
me lleva en esta canción
a rozar un canto erótico
en tu cuerpo mi tesón.
Y comienzo por tus labios
pastores de tus misterios.
soplo suave en la brasa
del beso que tanto quiero
Del medio de estas colinas
al regazo mas mojado
me ahogo y te bebo toda
Ay! concha de este encrespado.
Sentir la sal del banquete
el bochorno de tu vientre
tu aroma que me alucina
ensaña seña serpiente.
Sábado de bendiciones
bacante de su color
de vino tinto rascante
las uvas de nuestro amor.
OFERTA
Fueran siete mis deseos
tantos cuantos mis pecados
la vida vale la pena
siete gozos lado a lado.
* Poeta, compositor y periodista brasileño; autor, entre otros, de los libros Suíte para os Habitantes da Noite (Premio Nacional de Poesia 1995), Banda da Asa (1999) y Noite Desmedida, Filhos da Várzea. Membro de la Unión Brasileña de Escritores (UBE).